都内の公園で「季節感のある野良猫写真」を撮っています。「桜猫」は文字通りの意味のほかに、「四季ある国、日本の猫」の意味も込めています。日本の猫、みんな桜猫! (Since 2005年3月10日)。About the cats living in one of the public parks of Tokyo. "Sakura Cats" means all the cats living in Japan, as Sakura means Japanese flowering cherry and is a symbol of Japan.
 2016年07月28日 (木) 04:46 (admin)
Chama and Chato

July Cat Tokyo

July Cat Tokyo

Magnolia Kobushi seed pod

Sunday, July 20, 2014 (21.8/29.9C)

July Cats Tokyo

July Cats Tokyo

July Cats Tokyo

July Cats Tokyo

July Cats Tokyo

Magnolia Kobushi seed pod

コブシの実 Magnolia Kobushi seed pod

Saturday, July 26, 2014 (27.9/34.6C)

 2014年12月29日 (月) 00:00 (admin)
Cat and Nanten Berries

Cat and Nanten Berries

Taken on Sun., December 29, 2013
 2014年12月26日 (金) 00:00 (admin)
Tokyo Park Cat and Nanten Berries

Nanten Berries

Bench Cat

Bench Cat

Blue Sky, December

Park Cat and Nanten Bush

Park Cat and Nanten Bush

Park Cat and Nanten Bush

Park Cat and Nanten Bush

Park Cat and Nanten Bush

Taken on Sat., December 28, 2013
 2014年11月28日 (金) 00:00 (admin)
Bench Cat and Red Nanten Berries

Bench Cat

Peeing Cat

Cat After Peeing

Ginger Cat Crossing The Path

Autumn Cat

Taken on Sat., November 30, 2013
 2014年10月03日 (金) 00:00 (admin)
Rainy Day Cat

Rainy Day Cat

Rainy Day Cat

Magnolia Kobus fruits

コブシの実 Magnolia Kobus fruits

Taken on Sat., October 5, 2013
 2011年12月29日 (木) 21:01 (admin)
111229-111225-e1.jpg

111229-111225-e2.jpg

撮影 2011.12.25 (日)
 2011年12月29日 (木) 21:01 (admin)
111229-111225-d1.jpg

111229-111225-d2.jpg

撮影 2011.12.25 (日)
 2011年12月01日 (木) 22:28 (admin)
111201-111127-a1.jpg

111201-111127-a2.jpg

撮影 2011.11.27 (日)
 2011年11月27日 (日) 20:28 (admin)
111127-111126-a1.jpg

111127-111126-a2.jpg

撮影 2011.11.26 (土)
 2011年11月26日 (土) 20:51 (admin)
111126-111126-e1.jpg

111126-111126-e2.jpg

111126-111126-e3.jpg

111126-111126-e4.jpg

撮影 2011.11.26 (土)
 2011年11月26日 (土) 20:51 (admin)
111126-111126-a1.jpg

111126-111126-a2.jpg

撮影 2011.11.26 (土)
 2011年11月25日 (金) 21:43 (admin)
111125-111123-d1.jpg

111125-111123-d2.jpg

撮影 2011.11.23 (水)
 2011年10月13日 (木) 20:53 (admin)
111013-111010-c1.jpg

111013-111010-c2.jpg

111013-111010-c3.jpg

111013-111010-c4.jpg

111013-111010-c5.jpg

111013-111010-c6.jpg

撮影 2011.10.10 (月)
 2011年10月09日 (日) 17:55 (admin)
111009-111008-a1.jpg

111009-111008-a2.jpg

111009-111008-a3.jpg

111009-111008-a4.jpg

撮影 2011.10.08 (土)
 2011年01月03日 (月) 22:15 (admin)
110103-110102-c1.jpg

110103-110102-c2.jpg

110103-110102-c3.jpg

撮影 2011.01.02 (日)
 2010年12月25日 (土) 12:40 (admin)
101225-101219-a1.jpg

101225-101219-a2.jpg

101225-101219-a3.jpg

撮影 2010.12.19 (日)
 2010年11月25日 (木) 21:22 (admin)
101125-101121-f1.jpg

101125-101121-f2.jpg

101125-101121-f3.jpg

撮影 2010.11.21 (日)
 2010年11月13日 (土) 21:33 (admin)
101113-101113-e1.jpg

101113-101113-e3.jpg

101113-101113-e2.jpg

撮影 2010.11.13 (土)
 2010年01月11日 (月) 15:43 (admin)
100111-100110-f1.jpg

100111-100110-f2.jpg

100111-100110-f3.jpg

撮影 2010.01.10 (日)
 2010年01月02日 (土) 21:04 (admin)
100102-100102-a1.jpg

100102-100102-a2.jpg

100102-100102-a3.jpg

100102-100102-a4.jpg

撮影 2010.01.02 (土)
Copyright © Naomy 2005-2011 All Rights Reserved.