都内の公園で「季節感のある野良猫写真」を撮っています。「桜猫」は文字通りの意味のほかに、「四季ある国、日本の猫」の意味も込めています。日本の猫、みんな桜猫! (Since 2005年3月10日)。About the cats living in one of the public parks of Tokyo. "Sakura Cats" means all the cats living in Japan, as Sakura means Japanese flowering cherry and is a symbol of Japan.
 2010年08月31日 (火) 21:10 (admin)
100831_100829-h1.jpg

100831_100829-h2.jpg

100831_100829-h3.jpg

100831_100829-h4.jpg

撮影 2010.08.29 (日)
 2010年08月31日 (火) 21:10 (admin)
100831_100829-g1.jpg

100831_100829-g2.jpg

100831_100829-g3.jpg

100831_100829-g4.jpg

撮影 2010.08.29 (日)
 2010年08月31日 (火) 21:10 (admin)
100831_100829-f1.jpg

100831_100829-f2.jpg

100831_100829-f3.jpg

100831_100829-f4.jpg

撮影 2010.08.29 (日)
 2010年08月31日 (火) 21:10 (admin)
100831_100829-e1.jpg

100831_100829-e2.jpg

100831_100829-e3.jpg

100831_100829-e4.jpg

撮影 2010.08.29 (日)
 2010年08月31日 (火) 21:10 (admin)
100831_100829-d1.jpg

100831_100829-d2.jpg

100831_100829-d3.jpg

撮影 2010.08.29 (日)
 2010年08月31日 (火) 21:10 (admin)
100831_100829-c1.jpg

100831_100829-c2.jpg

100831_100829-c3.jpg

100831_100829-c4.jpg

撮影 2010.08.29 (日)
 2010年08月31日 (火) 21:09 (admin)
100831_100829-b1.jpg

100831_100829-b2.jpg

100831_100829-b3.jpg

100831_100829-b4.jpg

撮影 2010.08.29 (日)
 2010年08月31日 (火) 21:09 (admin)
100831_100829-a1.jpg

100831_100829-a2.jpg

100831_100829-a3.jpg

100831_100829-a4.jpg

撮影 2010.08.29 (日)
 2010年08月30日 (月) 20:49 (admin)
100830_100829-f1.jpg

100830_100829-f2.jpg

100830_100829-f3.jpg

100830_100829-f4.jpg

撮影 2010.08.29 (日)
 2010年08月30日 (月) 20:49 (admin)
100830_100829-e1.jpg

100830_100829-e2.jpg

100830_100829-e3.jpg

100830_100829-e4.jpg

撮影 2010.08.29 (日)
 2010年08月30日 (月) 20:49 (admin)
100830_100829-d1.jpg

100830_100829-d2.jpg

撮影 2010.08.29 (日)
 2010年08月30日 (月) 20:49 (admin)
100830_100829-c1.jpg

100830_100829-c2.jpg

100830_100829-c3.jpg

100830_100829-c4.jpg

撮影 2010.08.29 (日)
 2010年08月30日 (月) 20:49 (admin)
100830_100829-b1.jpg

100830_100829-b2.jpg

100830_100829-b3.jpg

撮影 2010.08.29 (日)
 2010年08月30日 (月) 20:49 (admin)
100830_100829-a1.jpg

100830_100829-a2.jpg

撮影 2010.08.29 (日)
 2010年08月29日 (日) 16:31 (admin)
100829_100828-f1.jpg

100829_100828-f2.jpg

100829_100828-f3.jpg

100829_100828-f4.jpg

撮影 2010.08.28 (土)
 2010年08月29日 (日) 16:31 (admin)
100829_100828-e1.jpg

100829_100828-e2.jpg

100829_100828-e3.jpg

100829_100828-e4.jpg

撮影 2010.08.28 (土)
 2010年08月29日 (日) 16:31 (admin)
100829_100828-d1.jpg

100829_100828-d2.jpg

100829_100828-d3.jpg

100829_100828-d4.jpg

撮影 2010.08.28 (土)
 2010年08月29日 (日) 16:30 (admin)
100829_100828-c1.jpg

100829_100828-c2.jpg

100829_100828-c3.jpg

100829_100828-c4.jpg

撮影 2010.08.28 (土)
 2010年08月29日 (日) 16:30 (admin)
100829_100828-b1.jpg

100829_100828-b2.jpg

100829_100828-b3.jpg

100829_100828-b4.jpg

撮影 2010.08.28 (土)
 2010年08月29日 (日) 16:30 (admin)
100829_100828-a1.jpg

100829_100828-a2.jpg

100829_100828-a3.jpg

100829_100828-a4.jpg

撮影 2010.08.28 (土)
Copyright © Naomy 2005-2011 All Rights Reserved.